„Preisänderung“: Femininum PreisänderungFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) change in prices, price change change in price(s), price change Preisänderung Preisänderung ejemplos Preisänderungen vorbehalten prices are subject to change without notice Preisänderungen vorbehalten
„Vorbehalt“: Maskulinum VorbehaltMaskulinum | masculine m <Vorbehalt(e)s; Vorbehalte> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reservation reservation, proviso, reserve, exception reservation Vorbehalt Einwand Vorbehalt Einwand ejemplos er hatte viele Vorbehalte gegen diesen Plan he had several reservations about this plan er hatte viele Vorbehalte gegen diesen Plan mit [ohne] Vorbehalt zusagen to accept with reservations [without reservation] mit [ohne] Vorbehalt zusagen nur unter dem Vorbehalt zustimmen, dass … to agree only with the reservation that … nur unter dem Vorbehalt zustimmen, dass … das ist mit Vorbehalt aufzufassen that is to be taken with a pinch [oder | orod grain] of salt das ist mit Vorbehalt aufzufassen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos reservation Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR reserve Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR exception Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR proviso Vorbehalt einschränkende Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorbehalt einschränkende Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR → ver „Rechtsvorbehalt“ Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR → ver „Rechtsvorbehalt“ ejemplos geheimer (oder | orod innerer) Vorbehalt mental reservation geheimer (oder | orod innerer) Vorbehalt mit ausdrücklichem Vorbehalt with all reservations mit ausdrücklichem Vorbehalt einen Vorbehalt machen to make a reserve einen Vorbehalt machen unter diesem Vorbehalt subject to this unter diesem Vorbehalt unter dem üblichen Vorbehalt within the usual reservations, with the usual proviso unter dem üblichen Vorbehalt unter Vorbehalt aller Rechte all rights reserved unter Vorbehalt aller Rechte unter Vorbehalt meiner Rechte without prejudice to my rights unter Vorbehalt meiner Rechte ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Zwischenverkauf“: Maskulinum ZwischenverkaufMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) intermediate sale intermediate sale Zwischenverkauf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zwischenverkauf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ejemplos Zwischenverkauf vorbehalten subject to prior sale, subject to being unsold Zwischenverkauf vorbehalten
„u. ü. V.“: Abkürzung u. ü. V.Abkürzung | abbreviation abk (= unter üblichem) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) within the usual reservations ejemplos (oder | orod dem üblichen) Vorbehalt within the usual reservations (oder | orod dem üblichen) Vorbehalt
„vorbehalten“: Partizip Perfekt vorbehaltenPartizip Perfekt | past participle pperf Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vorbehalten → ver „vorbehalten“ vorbehalten → ver „vorbehalten“ „vorbehalten“: Adjektiv vorbehaltenAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reserved reserved, subject reserved vorbehalten überlassen vorbehalten überlassen ejemplos die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten the final decision rests with (oder | orod is up to) him die endgültige Entscheidung bleibt ihm vorbehalten es bleibt der Zukunft vorbehalten, ob … it remains to be seen whether … es bleibt der Zukunft vorbehalten, ob … reserved vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR subject vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR ejemplos alle Rechte vorbehalten all rights reserved alle Rechte vorbehalten Änderungen [Zwischenverkauf] vorbehalten subject to alteration(s) (oder | orod modification[s]) [prior sale] Änderungen [Zwischenverkauf] vorbehalten Irrtümer (und Auslassungen) vorbehalten errors (and omissions) excepted Irrtümer (und Auslassungen) vorbehalten
„Vorbeh.“: Abkürzung Vorbeh.Abkürzung | abbreviation abk (= Vorbehalt) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reservation reservation(sPlural | plural pl) Vorbeh. Vorbeh.
„vorbehalten“: transitives Verb vorbehaltentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to reserve oneself sth... to reserve oneself sth... he reserves the right of repurchase... he reserved the right to freely express his opinion... ejemplos sich (Dativ | dative (case)dat) etwas vorbehalten ausbedingen to reserve (oneself)etwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) etwas vorbehalten ausbedingen sich (Dativ | dative (case)dat) etwas vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR to reserve (oneself)etwas | something sth, to retainetwas | something sth, to makeetwas | something sth a proviso sich (Dativ | dative (case)dat) etwas vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR er behielt sich das Recht vor, seine Meinung frei äußern zu können he reserved the right to freely express his opinion er behielt sich das Recht vor, seine Meinung frei äußern zu können er behält sich das Rückkaufsrecht vor he reserves the right of repurchase er behält sich das Rückkaufsrecht vor ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „Vorbehalten“: Neutrum vorbehaltenNeutrum | neuter n <Vorbehaltens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reservation reservation vorbehalten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR vorbehalten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
„I. v.“: Abkürzung I. v.Abkürzung | abbreviation abk (= Irrtum vorbehalten) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) e.e. e.e. I. v. I. v.
„Konnossement“: Neutrum Konnossement [kɔnɔsəˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Konnossement(e)s; Konnossemente> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bill of lading bill of lading Konnossement Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konnossement Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ejemplos durchgehendes Konnossement through bill of lading durchgehendes Konnossement reines Konnossement clean bill of lading reines Konnossement unreines Konnossement foul bill of lading unreines Konnossement Konnossement des Spediteurs forwarders bill of lading Konnossement des Spediteurs Konnossement ohne Einschränkungen, Konnossement ohne Vorbehalt clean bill of lading Konnossement ohne Einschränkungen, Konnossement ohne Vorbehalt ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Annahme“: Femininum AnnahmeFemininum | feminine f <Annahme; Annahmen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) acceptance adoption engagement, employment admission carrying, approval, passing, adoption, passage supposition, assumption, presumption acceptance, undertaking, receipt acceptance receiving acceptance Annahme von Geschenken, Vorschlägen etc Annahme von Geschenken, Vorschlägen etc ejemplos die Annahme von etwas verweigern to refuse to acceptetwas | something sth die Annahme von etwas verweigern adoption Annahme von Namen, Bräuchen etc Annahme von Namen, Bräuchen etc ejemplos Annahme eines anderen Namens adoption of a new name, change of name Annahme eines anderen Namens Annahme eines neuen Glaubens adoption (oder | orod embracement) of a new faith Annahme eines neuen Glaubens Annahme an Kindes statt Rechtswesen | legal term, lawJUR adoption Annahme an Kindes statt Rechtswesen | legal term, lawJUR engagement Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc employment Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc admission Annahme von Schülern etc Annahme von Schülern etc carrying Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen adoption Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen approval Annahme Politik | politicsPOL von Antrag Annahme Politik | politicsPOL von Antrag passing Annahme Politik | politicsPOL von Gesetzesvorlagen Annahme Politik | politicsPOL von Gesetzesvorlagen passage amerikanisches Englisch | American EnglishUS Annahme Politik | politicsPOL Annahme Politik | politicsPOL supposition Annahme Vermutung, Voraussetzung assumption Annahme Vermutung, Voraussetzung presumption Annahme Vermutung, Voraussetzung Annahme Vermutung, Voraussetzung ejemplos die Annahme liegt nahe, dass … it is an obvious assumption that …, the obvious assumption is that … die Annahme liegt nahe, dass … ich habe (allen) Grund zu der Annahme, dass … I have (solid) grounds for supposing that …, I have (good) reason to assume (oder | orod for assuming) that … ich habe (allen) Grund zu der Annahme, dass auf einer (bloßen) Annahme beruhend hypothetical, based on supposition auf einer (bloßen) Annahme beruhend in der Annahme, dass … assuming (oder | orod on the assumption) that in der Annahme, dass … ocultar ejemplosmostrar más ejemplos acceptance Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren, Wechsel etc Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren, Wechsel etc undertaking Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aufträgen etc Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aufträgen etc receipt Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung ejemplos Annahme unter Vorbehalt qualified acceptance Annahme unter Vorbehalt die Annahme einer Sendung verweigern to refuse acceptance of (oder | orod to refuse to accept) a consignment die Annahme einer Sendung verweigern die Annahme eines Wechsels verweigern to dishonor amerikanisches Englisch | American EnglishUS a bill, to refuse to accept a bill to dishonour britisches Englisch | British EnglishBr a bill, to refuse to accept a bill die Annahme eines Wechsels verweigern wegen nicht erfolgter Annahme for nonacceptance auch | alsoa. non- britisches Englisch | British EnglishBr wegen nicht erfolgter Annahme vorbehaltlose Annahme clean (oder | orod outright) acceptance vorbehaltlose Annahme Annahme unter Vorbehalt, bedingte Annahme (von Waren) conditional acceptance Annahme unter Vorbehalt, bedingte Annahme (von Waren) ocultar ejemplosmostrar más ejemplos acceptance Annahme POSTW Annahme POSTW ejemplos die Annahme des Briefes verweigern to refuse to accept the letter die Annahme des Briefes verweigern „Annahme verweigert!“ „refused“ „Annahme verweigert!“ receiving Annahme Sport | sportsSPORT eines Balls etc Annahme Sport | sportsSPORT eines Balls etc